Another one of my new favorite bands, NOS. These guys are a little more mellow than I generally like to listen to, but I still dig ‘em. The creator of this video did a great job of including the Thai, phonetics, and a good English translation. Below the video are the lyrics if you want to try and translate them yourself.
คำว่ารัก รู้ดีว่าคงไม่พอ
จะเหนี่ยวรั้งให้เธอกลับมาเหมือนเดิม
เมื่อเธอต้องการ เลือกเดินจากไป
ก็พอเข้าใจ พร้อมยอมปล่อยมือเธอ
แต่ก่อนที่คำว่าเรา จะกลายเป็นความรักเก่า
อยากจะขอแค่เพียง
กอดเธอได้ไหม ก่อนเธอจะทิ้งไป
ให้มันซึ้งถึงหัวใจ จนนาทีสุดท้าย
เจ็บช้ำแค่ไหน แม้ว่าใจจะทรมาน
อุ่นไอเธอนั้นยังช่วยบรรเทา
ดีแค่ไหน ที่เธอยังเคยรักกัน
ผิดที่ฉันมันมี มีแค่หัวใจ
ก็ไม่โทษเธอ แม้ทนไม่ไหว
จะไม่ฝืนใจ ฉันยอมปล่อยมือเธอ
แต่ก่อนที่คำว่าเรา จะกลายเป็นความรักเก่า
อยากจะขอแค่เพียง
กอดเธอได้ไหม ก่อนเธอจะทิ้งไป
ให้มันซึ้งถึงหัวใจ จนนาทีสุดท้าย
เจ็บช้ำแค่ไหน แม้ว่าใจจะทรมาน
อุ่นไอเธอนั้นยังช่วยบรรเทา
ขอเพียงเสี้ยวนาทีที่เหลือ โอ้…เย้
อยู่ในอ้อมกอด เพื่อย้อนคืนวันเก่า
ก็เหลือเพียงความอ้างว้าง
กอดเธอได้ไหม ก่อนเธอจะทิ้งไป
ให้มันซึ้งถึงหัวใจ จนนาทีสุดท้าย
เจ็บช้ำแค่ไหน แม้ว่าใจจะทรมาน
อุ่นไอเธอนั้นยังช่วยบรรเทา… หัว ใจ ฉัน







I don't drink coffee, but I love Peach Diet Snapple! Any donation you offer will certainly help me to keep this blog running.





